Viva la Vida – ši nauja laida apie Latinx Queer Folks yra viskas

Vieno lotyniško pasakojimo nėra, sako Tanya Saracho, laidų vedėja Gyvenimas , įžūli nauja Starz serija. Nuo eskiziškų tarnaičių iki karštų sadistų matriarchų – lotynų vaidmenys Amerikos televizijoje ilgą laiką buvo laikomi besikartojančiame skalbimo cikle – iki Glorijos Calderón Kellett širdžiai mielos šeimos komedijos. Viena diena vienu metu , juos retai, jei iš viso, rašė patys lotynai.



Premjera gegužės 6 d. Gyvenimas yra dalis įdomios naujos televizijos eros, kai lotynų tautybės žmonėmis vis labiau pasitikima savo pasakojimų kontrolę. Gyvenimas vaizduoja lotynus, kurie ir kovoja su valdžia, ir valdo valdžią; Latinas su vietos būti sudėtingas arba paprastas kaip pragaras; Lotynai, kurie tyrinėja lytį ir seksualumą pagal savo sąlygas – ir taip, valgo asilą.

juos. kalbėjosi su Saracho, kuris anksčiau rašė Kaip išsisukti nuo žmogžudystės ir Merginos - ir Seras Anzoategui, nedvejetas Chicanx aktorius, dramaturgas ir aktyvistas, vaidinantis Eddy Gyvenimas . Jiedu dosniai pasidalijo savo paprastų žmonių požiūriu, kaip sukurti vieną iš naujausių ir daugialypiausių lotynų vaizdų per televiziją šiandien.

Būti Anzoategui gyvenime

Starz sutikimu



Ser, tu ir aktorius, ir dramaturgas. Kaip įsitraukei?

Anzoategui: Na, Tanya Saracho pažįstu kaip puikią dramaturgę. Visi lotynų bendruomenės dramaturgai vieni kitus pažįsta. Visi bendraujame ir susipažįstame su vienas kito darbais. Ir dėl mano darbo skleidžiant informuotumą apie perkėlimą dėl gentrifikacijos man tai patiko Gyvenimas orientuota į poslinkį. Pernai metų pradžioje vaidinau spektaklyje Kolektyvinis įniršis – taip Tanya pagaliau pamatė mano, kaip aktorės, darbą, nors pažinojome vienas kitą kaip dramaturgus.

Saracho: Negalėjau atitraukti akių nuo Sero, kai jie buvo scenoje. Tada aš juos skubinau, sakydamas: „Nežinau, ar prisimeni mane“. Manau, kad buvome susitikę anksčiau, bet sveiki. Tu Edis. Ir jie buvo tokie: „Ką? Apie ką tu kalbi?' Man atrodė: „Nieko“. Palaukite, kol užsidegsiu žalia šviesa, bet tu esi Edis. Gerai, iki.'



Buvau toks susijaudinęs, kad radau aktorių, kuris pristatė taip pat, kaip Eddy. Aš nenorėjau to, kas būtų teisingas vaidyba butch. Taigi tai buvo tikrai svarbu.

Keistas vaizdavimas televizijoje dažnai reiškia moteris, kurios yra super moteriškos lyties atstovės, arba gėjus cis vyrai, turintys tiesioginį geriausią draugą, kad serialas būtų panašus.

Anzoategui: Edis yra labai vyriškas, o realiame gyvenime aš esu sklandžiau, kaip nedvejeta. Bet Tanya taip pat keista. Nors ji pristato pristatymą, ji apėmė „hella queer“ ir transseksualų aktyvistus, kai kurie yra mano draugai realiame gyvenime. Aš labai vertinu Tanya, nes ji laikosi to, kas vyksta, ir ne tik bendruomenėse, Gyvenimas atstovauja. Tanya buvo Yosimar Reyes, nedokumentų aktyvistas ir poetas. Ji paliko Julio Salgado aktyvistų plakatus antrame plane. Plakatai, kurie taip pat kabo ant mano sienos. Labai gražu iš tikrųjų matyti skirtingas mūsų bendruomenės reprezentacijas – susimaišiusias visas skirtingas lyčių tapatybes. Kai kurie iš jų turi daktaro laipsnius arba lanko mokyklą, dirba bendruomenėje arba dirba ne pelno siekiančioje organizacijoje. Tai taip beprotiškai tikra.

Kaip Eastside bendruomenė reagavo į tai, kad surengėte šį pasirodymą jų kaimynystėje?



Saracho: Kai kurie žmonės rašytojų kambaryje buvo iš Eastside, Boyle Heights, gimę ir užaugę. Taigi mes turėjome visus tuos pokalbius apie kolorizmą Latinidade, apie klasizmą, apie tai, kaip mes jaučiame imigracijos statusą, visa tai. Taip pat turėjome bendruomenės ryšininkę – Gloria Gutierrez. Pirmuosiuose bendruomenės susitikimuose ji dalyvavo su mama vaikystėje, o dabar yra ši nuostabi aktyvistė. Ji puikiai mus mokė. Ji atvesdavo gatvės prekeivius, mariachus. Ir mes turėjome kalbėtis su tiek daug žmonių bendruomenėje, su visu mano rašytojo kambariu. Išsiaiškinome, kad Boyle Heights mieste savo namus turi mažiau nei 30 % žmonių. Nuomojančius žmones lengviau išstumti.

O tai dar labiau paaštrina konfliktą tarp veikėjų Emmos ir Linos, paveldėjusių šį pastatą, šį kartų turtą ir kitus kaimynystėje esančius Čikanos gyventojus.

Saracho: Seserys yra nekilnojamojo turto savininkės. Jie yra privilegijuoti. Tai, kaip jie grįžta [į savo seną apylinkę] visi pasipūtę ir užsikimšę? Ši kaimynystė neleis jiems to daryti. Jie nuleis juos pora kaiščių, ir turėtų. Nes pasirodymas skirtas atrasti savo autentišką aš. Tai apie kelio grįžimą namo radimą. Manau, kad tai kelionė, kurios nepavyks nuveikti per vieną sezoną. Aš tiesiog laikiausi ir įsitvirtinau prie seserų ir tiesos apie jas, kad jos patiria schizmą ir kad jos buvo atitolusios, o jų motina mirė. Jaučiuosi taip, kad tik susikoncentravęs į tai leis man piešti juos supantį pasaulį.



Gyvenimas susigrūdo tiek daug sunkių ir dažnai nepastebimų temų televizijoje – ir per tris valandas! Tačiau tiems iš mūsų, kurie esame ir queer, ir lotynų kalba, daugelis vaizduojamų problemų, pavyzdžiui, kolorizmas, dvasingumas ir klasė, nėra tokie svetimi. Kokie buvo iššūkiai kuriant keistą lotynų kalbos laidą amerikiečių, galbūt ne lotynų kalba, auditorijai?

Saracho: Žinote, ką aš manau, kad tai yra? Mes neskaičiavome. Netgi ne tai, kad tai per sunku, mes tiesiog neegzistuojame. Šiuo metu iš 520 televizijos laidų keturios yra lotyniško žvilgsnio: taip Džeinė Mergelė ir Viena diena vienu metu viename spektro gale ir Pietų karalienė ir narkotikai ant kito. Dabar yra penktasis pasirodymas Gyvenimas . Viskas. Štai ką mes gauname. Mes gauname gerą sveikumą arba gauname kartelę. Mes praeityje gavome Apsukrus Tarnaitės taip pat – bet tai mums leidžiami pasakojimai. Tikiuosi, kad kraštovaizdis pasikeis taip, kad gautume visus savo pasakojimus, nes nėra vienintelio lotyniško pasakojimo.

Štai kodėl taip tyčia norėjote užpildyti savo rašytojų kambarį lotyniškais žmonėmis. Pavyzdžiui, atstovavote plačiam pasakojimų spektrui, ypač įvairioms antrosios kartos imigrantų iš JAV patirtims.

Saracho: Televizijoje nėra daug antros ir trečios kartos pasakojimų – kai pagalvoji Gyvenimas , tai amerikietiška laida. Tai laida apie amerikiečius. Kas yra imigrantų anūkai, tai yra didžioji Amerikos dalis. Kai kurie žmonės gali pagalvoti: „O, tai turi būti imigrantų šou“. Ne, tai laida apie Amerikos merginas.

Kokius estetinius sprendimus, kuriuos priėmėte gamindami, padėjote pasirodymui išlikti ištikimam jūsų vizijai?

Saracho: Mūsų operatorė yra Carmen Cabana, afrokolumbietė, ir ji niekada anksčiau nevadovavo kamerų skyriui. Ji atliko antrąjį bloką narkotikai , bet pagalvojau: „Žmonės rizikuoja dėl manęs – rizikuokime su tavimi“. Ir tai pasiteisino, nes ji mus nušovė teisingai. Ji įsitikino, kad mūsų odos atspalviai turi pakankamai kolonizacijos, nes tai tikra. Mes jį turime. Tačiau taip pat neišplauname visų poteksčių. Tai yra Latinidado reikalas. Gavome visus beprotiškus atspalvius – kartais jie mus tiesiog nuspalvina arba nuplauna. Įsitikinau, kad taip neatsitiks. Ir to, manau, nebūtų buvę, jei neturėtume žmogaus, turinčio tą kultūrinį stenogramą.

Anzoategui: Tai toks galingas pasirodymas. Manau, kad tai pažadins žmones viduje. Kaip palengvėjimas, kaip gaivaus oro gurkšnis, kad žmonės būtų tarsi: „Oho, gerai. Aš nesitikėjau šito.

Saracho: Šis aktorius ir įgula yra tikrai labai ypatingi. Tikiuosi, jie išliks ypatingi. Tai pirmas mūsų visų kartas. Taigi mes tarsi sukūrėme šeimą. Mes man patinkame.

Šis interviu buvo suredaguotas ir sutrumpintas siekiant aiškumo.
Gyvenimas premjera gegužės 6 d. per „Starz“.

Suzy Exposito yra rašytoja, iliustratorė ir dviguba Mergelė, gyvenanti Brukline. Ji yra „Rolling Stone“ muzikos redaktoriaus padėjėja, taip pat prisidėjo prie „Pitchfork“, „Rookie Mag“ ir „Bitch“.